Prix Médicis 2024: Amira Ghenim en lice

0

Tunisie-Tribune (Prix Médicis 2024)- La traduction française du roman arabe Nazelat El Akaber (Le désastre de la maison des notables), écrit par la Tunisienne Amira Ghenim en 2020, fait partie de la short list des romans en lice pour le Prix Médicis étranger 2024.

Ce roman est le deuxième ouvrage tunisien à être sélectionné pour le Prix Médicis, après La Clause paternelle de Jonas Hassen Khemiri, romancier et dramaturge tuniso-suédois, lauréat du Prix Médicis étranger en 2021 pour un roman paru en 2017 chez Actes Sud.

Neuf romans étrangers et dix essais sont en compétition pour le Prix Médicis 2024, une prestigieuse récompense littéraire française. La liste des finalistes a été dévoilée le 9 octobre par un jury présidé par Anne F. Garréta, et composé de Marianne Alphant, Michel Braudeau, Marie Darrieussecq, Patrick Grainville, Dominique Fernandez, Andrei Makine, Pascale Roze et Alain Veinstein.

Les lauréats seront annoncés lors d’une cérémonie prévue le 6 novembre prochain dans un restaurant parisien.

Créé en 1958 par Gala Barbisan et Jean-Pierre Giraudoux, le Prix Médicis récompense un roman, un récit ou un recueil de nouvelles dont l’auteur n’a pas encore la notoriété qu’il mérite. Depuis 1970, un Prix Médicis étranger, et depuis 1985, un Prix Médicis essai, sont également décernés le même jour.

Amira Ghenim est l’autrice de plusieurs essais universitaires et de trois romans, dont Le dossier jaune (2019), Le désastre de la maison des notables (2020) et Terre ardente (2024). Le désastre de la maison des notables est son premier roman à être traduit en français. La traduction, composée de 494 pages, a été réalisée par Souad Labbize et publiée en août 2024 aux éditions Philippe Rey (France) et Barzakh (Algérie). Souad Labbize est poétesse, romancière, anthologiste et traductrice algéro-tuniso-française.